首页 > 诗词 > 明朝 >  游城南园林·其二译文注释

《游城南园林·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 薛蕙
徙倚茑萝径,徘徊松桂林。寻云延远步,窥水莹幽襟。微子共行乐,终然孤赏心。
分类标签:薛蕙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《游城南园林·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛蕙简介 查看全部

薛蕙 共收录118首,包括:《善哉行》、《巫山高》、《宫中乐》、《莫愁曲》、《长安道》、《洛阳道》、《对酒》、《陇头吟》、《江南曲》、《芳树》...

薛蕙的其他作品查看全部

下第作译文注释

年代:唐代 作者: 罗隐
年年模样一般般,何似东归把钓竿。岩谷谩劳思雨露,彩云终是逐鹓鸾。尘迷魏阙身应老,水到吴门叶欲残。至竟穷途也须达,不能长与世人看。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我总是躲在季节的深处,听花与黑夜唱尽梦魇,唱尽繁华,唱断所有记忆的来路。
现代好文


如果我们所失去的不是以我们所期待的惯有的方式回来,那它最终总会以它自己的方式回来。
现代好文


无论在什么情况下都要仰起头,仰起头见到的就是阳光,仰起头泪水就不会落下。要知道,寻找一棵大树好乘凉,不如自栽自养自乘凉。
现代好文


一场小雨,一场梦境,一场快乐,雨天的你一定更加美丽,永远记得健康才是最重要的。
现代好文


又为了念你,莫名的愿意消散那刻骨铭心的离恨的痛。在心田的最深处,想念你这样的女子。为你的眸痴醉,为你的泪痛惜,为你的笑着迷,为你的心痛而心痛,为你的伤悲而悲伤。
现代好文