首页 > 诗词 > 明朝 >  林鸟·其二译文注释

《林鸟·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 祝允明
与君如林鸟,暂聚遝长离。得夜乃共宿,入明不同飞。
分类标签:祝允明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《林鸟·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

祝允明简介 查看全部

祝允明 共收录138首,包括:《前缓声歌》、《己巳闰九月十三夜梦中为游山诗》、《春日醉卧戏效太白》、《沈愤》、《知山堂雅集》、《田家》、《侠少》、《宫闺》、《太行歌》、《漂母祠》...

祝允明的其他作品查看全部

梅骤开旋有落者译文注释

年代:宋代 作者: 赵蕃
强说岁寒姿,曾无旬浃期。多缘风日苦,休道雪霜欺。炯炯方怀璧,依俯遽泣岐。飘零陌上土,收拾卷中诗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

念如夏花,清新淡雅,两心相依,花是开的,雨是柔的,一切是美的,一份情,念起就是暖,情在珍惜中长久,爱在邂逅中浓厚,一见,倾心,再见,倾城,无需多言,眸里流淌懂得,笑颜是最美回望,心与心走近,呵护一份情,守着安暖,懂得花开为谁开,花落为谁泣。
现代好文


我们在放弃,涂白了记忆,以为就可以伪装无邪的美丽。
现代好文


我们都在用最美的青春,刻画着最痛的伤痕。
现代好文


卑微的生命里,我只是岁月的过客,一丝不挂的入了尘世,一丝不挂的归于尘土。不求天荒地老的爱恋,不求矢志不移的誓言,我只求,片刻与你相依。纵是若干年后化为一堆白骨,我的中指间也有着永不消退的红印,那是曾今爱你的证明。
现代好文


人和人在肉体上没什么差别,差别是在灵魂上,你的精神世界有多大,你的视野就有多大,你的事业就有多大。
现代好文