首页 > 诗词 > 明朝 >  哭泊阳王丈·其一译文注释

《哭泊阳王丈·其一译文注释》

年代: 明代 作者: 余继登
君是当年王子乔,忽乘鸾鹤上云霄。蓬壶自有神仙侣,空为英魂赋大招。
分类标签:余继登 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押萧韵

创作背景

点击查询更多《哭泊阳王丈·其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

余继登简介

余继登的其他作品查看全部

蝶恋花 其二译文注释

年代:宋代 作者: 张元干
燕去莺来春又到。花落花开,几度池塘草。歌舞筵中人易老。闭门打坐安闲好。败意常多如意少。著甚来由,入闹寻烦恼。千古是非浑忘了。有时独自掀髯笑。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

清风舞明月,幽梦落花间。一梦醒来,恍如隔世,两眉间,相思尽染。只身天涯,独醉贪欢。揪心的思绪无边无沿。独依窗前,任风吹,看花落,黄花树下,你是否又在轻拂玉笛,醉拔情弦?遥望千年,繁华散尽,我却痴心未改。可惜几度徘徊,走不出的,仍是那梦里花间的蜜语甜言。
现代好文


流年花寂,风儿滑过脸颊,懵懂的记忆覆盖了深幽的冬季,如雪静涤心灵,一种温暖于心才会绽放花蕾,暗香美丽了心野。才会弹奏一曲梅花三弄,让一种心情跳跃着音符流淌在雪海,独钓月色寒江。
现代好文


我们可以分开,却永远无法彼此忘怀。
现代好文


人生两大悲剧:一是万念俱灰,一是踌躇满志。
现代好文


世界上最凄绝的距离是两个人本来距离很远,互不相识,忽然有一天,他们相识,相爱,距离变得很近。然后有一天,不再相爱了,本来很近的两个人,变得很远,甚至比以前更远。
现代好文