首页 > 诗词 > 明朝 >  来罗译文注释

《来罗译文注释》

年代: 明代 作者: 胡应麟
池上双鸳鸯,钗头孤凤凰。双飞太无赖,孤宿斗谁强。
分类标签:胡应麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《来罗译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡应麟简介 查看全部

胡应麟 共收录2首,包括:《塞下曲送王山人》、《塞上曲》...

胡应麟的其他作品查看全部

张敬儿自为歌谣译文注释

年代:隋代 作者: 佚名
天子在何处,宅在赤谷口。天子是阿谁,非猪如是狗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

与其等着别人来爱你,倒不如学着努力爱自己。愿你成为自己的太阳,无需凭借谁的光。
现代好文


因为不可以,只好用这样的方式,如此卑微,如此谨慎,就像两个人可以一直在一起,就像两个人真的在一起。若同最绝望的念想,其实是根本无法得偿的奢望。今生今世,永不分离。
现代好文


有那么一瞬间,因为一个人的一句话,就像被泼了一盆凉水一样,唰的一下,从头冷到脚,语言这东西,在表达爱意的时候是那么无力,在表达伤害的时候却又如此锋利。
现代好文


情,浅浅的升华,爱,默默的在心里,而后,成花,成果,在滋生成茧,凝结在心。
现代好文


如果说,罗马是一座厚重和凝固的堡垒,那么威尼斯就是一艘轻盈和流动的舟船,仿佛一支飘荡在水上的华丽咏叹调。每一幢房子都有一种不同的颜色,黄色蓝色或者砖红色,犹如童话世界。
现代好文