首页 > 诗词 > 明朝 >  雨夜译文注释

《雨夜译文注释》

年代: 明代 作者: 江源
风雨起中夜,寒暄变一时。不愁阻行路,或恐是催诗。袖手萦知泪,悬灯坐若痴。再三思乐土,何日是归期。
分类标签:江源 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《雨夜译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

江源简介

江源的其他作品查看全部

夜译文注释

年代:唐代 作者: 徐寅
日堕虞渊烛影开,沉沉烟雾压浮埃。剡溪雪满子猷去,汉殿月生玉母来。檐挂蛛丝应渐织,风吹萤火不成灰。愁人莫道何时旦,自有钟呜漏滴催。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

看不穿你所有的虚情假意,只触碰到你转瞬即逝的真心。
现代好文


人生若只如初见,初见惊艳,再见依然。木然,时光惊艳了瞬间,再回首,却发现爱情是我手中握不住的沙,谁爱谁天荒地老,浅浅时光,蓦然回首,路已不是来时的路,人已不是旧时的人,蹉跎岁月里我又找回那个忧郁的我,浮生若梦几许痴,可奈何。
现代好文


前方的路还很远,注定了我们还要漂泊,无数次的寻觅自己的一方乐土,想把自己的灵魂搁浅,坎坎坷坷不怕,荆棘密布不怕,只是不知道离梦想的目标还有多远。
现代好文


等待你的关心,等到我关上了心。爱情这东西,时间很关键,认识得太早或太晚,都不行。你认为你给不了我你想象中的生活,所以你向着了魔的一样拼命,殊不知我想要的只是静静相守。或许在我说过那么多次你知道,但你却不放手,好,我放手…放开你的手。
现代好文


也许曲终人散之后,离开的离开,忘记的忘记,然而旋律最好的时候,感谢上天让我们是在一起的。
现代好文