首页 > 诗词 > 明朝 >  途中即事·其一译文注释

《途中即事·其一译文注释》

年代: 明代 作者: 李之世
红尘匝地起,白日何濛濛。骄马东西驰,徒御不可踪。长安道如弦,而我泣途穷。行行遵广术,即次已闻钟。故人具鸡黍,尊酒何从容。为欢自一时,叹息北征篷。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第一部

创作背景

点击查询更多《途中即事·其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

途中寄顾少参益卿于时益卿方谢病居海上译文注释

年代:明代 作者: 欧大任
天涯病后忆行旌,北去空驰万里情。薏苡谤来双凤阙,芙蓉光在五羊城。山中客解陪操管,海上人犹望请缨。不是穷愁归赵日,著书何必似虞卿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

相信,会有那么一天,会有那么一个人,在我最伤心的时候,为我撑起一片天。
现代好文


我们离别在七夕,琐碎的脚步打乱着策略的部署,我生活开始无助。停留时刹那,转身是天涯,开始我总难以适应生活的缺失,总是行尸走肉般迈向离别的道口,失魂落魄的期盼着花季的重演,可叶子绿了又黄,你还是没有回来。
现代好文


成熟不是人的心变老,是泪在打转还能微笑
现代好文


静静的停滞在原地等待最初的灵魂
现代好文


当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。
现代好文