首页 > 诗词 > 明朝 >  送张本礼归乡 其二译文注释

《送张本礼归乡 其二译文注释》

年代: 明代 作者: 杨爵
送君不肯泪涟涟,知为男儿心志坚。归去友人来讯问,道吾长夜已三年。
分类标签:杨爵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送张本礼归乡 其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨爵简介

杨爵的其他作品查看全部

赠陈钱二别乘译文注释

年代:宋代 作者: 陈造
蜂蝶如相识,窥人却怪生。平时被花恼,因病此心轻。笑语初疑梦,香红旋问名。杖藜回白首,颓景欻衔城。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

孤单是枕畔梦影,寂寞是窗前明月。当你从梦中走来,我已看不到你的笑颜。我们如此相遇,又如此错过,我们如此相爱,又如此相隔。孤单,是因为我们总是搭错车,寂寞,是因为我们总是坐过站。
现代好文


书一缕淡墨,眷恋流韵笔尖。经年之后,谁的寂寞染指芬芳?谁的苦涩浸湿夕阳?展卷铭刻的初见,揉蕴眉间一份情愫的张扬,是否还记得那一场盛世的花开,是否还记得惜花的柔肠?回忆之间,安年若旧,往事如烟,散去一场繁华;红尘深处,执着相思,孤夜相盼,常抱一念情长,未曾忘。
现代好文


行吟山水间,一梦已千年,看过姹紫嫣红,莺飞燕舞,观微风穿竹林,嗖嗖作响。看过落霞孤鹜,秋水长天,观过素雪纷飞,舞动妖娆。那时候,洗尽纤尘的你我,若能依旧依靠着那扇老窗,端静安素,慈悲祥和,看旧时庭院,飞雨落花,远望夕阳西落,隔世经年。
现代好文


在旅途中,我很喜欢在火车上看着窗外,看那些人,那些树,那些田野,慢慢靠近,又慢慢远去。可是,等到所有的风景都看透,谁又知道人生的下一站是哪里,又会有多少悲喜在前方。
现代好文


有的人总是安静如一朵在朦胧月色下的曼陀罗,开得是悄无声息。
现代好文