首页 > 诗词 > 明朝 >  云栖山行四首·其四译文注释

《云栖山行四首·其四译文注释》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
上士幽栖地,莲峰类削成。入山惟竹径,过岭有江声。泉咽危亭转,花开小院明。悠悠行役客,宁复念浮生。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押庚韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《云栖山行四首·其四译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

韩忠献译文注释

年代:宋代 作者: 岳珂
扶桑擎日,厥干万尺,以为公笔。天寿平格,元圭昭锡,以为公墨。阴阳阖辟,鳌柱立极,见此伟特。太山绝壁,九河碣石,莫动笔力。有云五色,曾著瑞籍,多士辟易。繄天实启,岂以诩饰,如彼韦陟。公骑鹏翼,归侍帝侧,有是遗迹。荣光交射,星月珠璧,终古不忒。维珂之得,再拜叹息,坱圠孰测。几几赤舄,尚想公德,永镇下国。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生,是一场盛大的遇见。漫长的光阴里,你不会只走过一个人的生命,也不会只有一个人走过你的生命。缘来时,猝不及防;缘去时,无力阻止。唯一能做的就是,遇见时,紧握手中珍惜;离别后,深藏心底铭记。
现代好文


无论过程多么的繁华,最终还是改变不了不了曲终人散的结局。尘世间的种种,都不过是轮回着上演美丽风景,而我们都只是其中的一个点缀,这也是我们所无法改变的归宿。渐渐的,谁人不会在突然的寂静中感叹,原来自己是那么孤独!
现代好文


永失我爱,内心只有深深的惋惜和无言的伤痛。忘却是痛苦,留恋是记忆。忘却意味着牢记,忘却亦是背叛。虽然我已经永失我爱,但你在我的梦中,昔日的爱恋演绎成圣洁的荷,一年四季,袅袅娜娜地盛开,永不凋零,永不落败。
现代好文


经历一场离别,积淀一段成长。不再回忆过去,不再担心未来。有些时候感觉心里冷冷清清,有些人请不进来,有些人不让进来。有时我可以看得很淡然,有时我却执着得有些不堪。
现代好文


笑仅在于笑而已,但若必须以一种语言诠释真理或意义,一切原来只是姿态
现代好文