译文
早已是他乡之客,也不知要漂泊到何时,此时正值早秋七月,在江边小亭边送别友人,看着朦胧的月光随着波光粼粼的江水流动。
我面对滚滚流淌的江水感到时光在不断流逝,本已为人生中的经常离别而伤怀,现在又看到渡口的树荫下停着你即将离去的船只。
唐高宗乾封三年(公元668年),王勃因作《檄英王鸡文》而被逐出长安,后南下入蜀。根据组诗题中“秋江”及第二首诗中“他乡”字样,这组诗或作于王勃居蜀时期。
这两首诗都有趣地运用重复的词语,表现一种回旋反复的美:第一首开头两句的第一字和第六字相同,第二首开头两句的第一字与第三字相同。王勃将陆与水相对,是其最普遍持久的对偶之一。
写赏析
共收录76首,包括:《送杜少府之任蜀川》、《滕王阁诗》、《咏风》、《乐府杂曲·鼓吹曲辞·临高台》、《相和歌辞·采莲归》、《杂曲歌辞·杂曲》、《倬彼我系》、《上巳浮江宴韵得址字》、《春日宴乐游园赋韵得接字》、《山亭夜宴》...