首页 > 诗词 > 唐朝 >  从军行七首·其五译文注释

《从军行七首·其五译文注释》

年代: 唐代 作者: 王昌龄
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。
分类标签:王昌龄 从军行七首 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【从军行七首】
查看王昌龄的全部【从军行七首】

译文注释

译文注释大漠风起尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。
先头部队已经于昨夜在洮河北岸和敌人展开了激战,中途捷报传来,敌酋已被生擒。

创作背景

创作背景

  本诗是《从军行七首》中的第五首。盛唐时期,国力强盛,君主锐意进取、卫边拓土,人们渴望在这个时代崭露头角、有所作为。武将把一腔热血洒向沙场建功立业,诗人则为伟大的时代精神所感染,用他沉雄悲壮的豪情、谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美的诗篇。《从军行七首》就是盛唐诗人王昌龄采用乐府旧题写的此类边塞诗。

赏析

这首诗描写奔赴前线的戍边将士听到前方部队首战告捷的消息时的欣喜心情,反映了唐军强大的战斗力。 点击查询更多《从军行七首·其五译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王昌龄简介 查看全部

王昌龄 共收录210首,包括:《出塞》、《从军行》、《芙蓉楼送辛渐》、《从军行》、《采莲曲》、《长信怨》、《春宫怨》、《闺怨》、《青楼曲二首》、《塞上曲》...

王昌龄的其他作品查看全部

江干曲二首译文注释

年代:明代 作者: 乔世宁
江上与君别,日来江上看。知随江水去,犹自立江干。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

站在时光的彼岸,淡淡地看着流年若水般地逝去,静静地演绎着风花雪月的故事。那点滴的暖,悸动了生命,装帧着流年里旖旎的记忆,冬的枝头依旧摇曳着一朵宁静的守望,回眸时,几度缠绵,几度依恋。
现代好文


姹紫嫣红的春天,抵不过四季的交替,昨天还花开正艳,今朝却缤纷一地。无法参透的尘缘,抵不过似水流年,昨天还万水千山的相遇,今夕却云淡风轻的别离。是你走的太匆忙,还是我固执抓住不放。多想在你尘埃落定之前,再见你一次倾城的笑靥,别后,天涯尽头再无归期。
现代好文


待说何曾说,如颦不奈颦。把持花下意,犹恐梦中身。
现代好文


如果你依然单身,不要心急。上帝正望着你,说:“我要为这个女孩留一个特别的人。”
现代好文


电梯里有烟味,我宁愿走楼梯,你身边太挤我宁愿远离你。我承认我没那么坚强,只是一而再的逞强。最可悲的事不是我爱你,你不爱我,而是我们互相相爱,却互相伤害。
现代好文