首页 > 诗词 > 唐朝 >  汉宫词译文注释

《汉宫词译文注释》

年代: 唐代 作者: 李商隐
青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。侍臣最有相如渴,不赐金茎露一杯。
分类标签:李商隐 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
王母的信使青鸟啊,你飞去西方竟然还没回来,只累得求仙的君王,依然长久地守候在集灵台。
唉,有一位文学侍臣,最是有司马相如的消渴病,君王啊,你怎不赐予他那金茎上的仙露一杯?

创作背景

创作背景

  《汉宫词》当作于唐武宗会昌五年(845年)之后不久。唐武宗力辟佛教,却笃信神仙之说,他于会昌五年,“筑望仙台于南郊”,还服食长生药,“饵方士金丹,性加躁急,喜怒不常”。李商隐此诗即为讽喻唐武宗求仙访道之举而作。

赏析

在这首咏史诗中,诗人展开想象的翅膀,巧妙地将神话传说和历史故事编织在一起,虚构出一种充满浪漫色彩的艺术形象。 点击查询更多《汉宫词译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李商隐简介 查看全部

李商隐 共收录536首,包括:《登乐游原》、《嫦娥》、《马嵬》、《无题》、《夜雨寄北》、《贾生》、《霜月》、《北青萝》、《蝉》、《筹笔驿》...

李商隐的其他作品查看全部

次衡州译文注释

年代:明代 作者: 李昌祺
征棹舣衡阳,孤城堞雉荒。流云时翳日,微雨暝生凉。江阔鸥波远,天空雁字长。采蘋无限兴,烟水晚苍茫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

绿的水,金黄的麦浪,如一个羞怯的少女,轻轻撩起洁白的面纱,美绿的水,金黄的麦浪,如一个羞怯的少女,轻轻撩起洁白的面纱,美丽的脸庞红晕浅浅。回眸,尽收眼底无限风韵,美好的秋诉说着……漫步秋色,邂逅秋的美丽,每一次相遇都是一树花开,回眸嫣然菊花台,朦胧诗意秋月盈,满园秋色观不尽,一派丰收景象荣。丽的脸庞红晕浅浅。回眸,尽收眼底无限风韵,美好的秋诉说着……
现代好文


世人嗟叹知音难觅,其实难觅的不是知音,而是一颗平静淡然且自得于世事的心,只愿今生随月共舞,邀月共眠。
现代好文


桃李争春,百花争艳,春色撩人,香满人间,乱花渐欲迷人眼。
现代好文


柔情无寄处,空许相思浸月明。窗外,依旧风细柳斜。
现代好文


对人性的弱点有清醒的认识,但我永远相信真诚的爱情,对爱情永远怀有单纯的向往。
现代好文