首页 > 诗词 > 元朝 >  普天乐·西湖即事译文注释

《普天乐·西湖即事译文注释》

年代: 元代 作者: 张可久
蕊珠宫,蓬莱洞。青松影里,红藕香中。千机云锦重,一片银河冻。缥缈佳人双飞凤,紫箫寒月满长空。阑干晚风,菱歌上下,渔火西东。
分类标签:张可久 普天乐 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【普天乐】
查看张可久的全部【普天乐】

译文注释

译文及注释

译文
西湖的景色仿佛人间仙境。在青松影里,有一座蕊珠宫;在红藕香中,有一个蓬莱洞。空中一片片云朵像千机织成的彩锦,天上一道长长的银河像冰一样明亮皎洁。一对佳人双双骑着飞凤,吹着紫箫向寒月、长空飘逸而去。这时候,晚风轻拂着阑干,只听得到处是采菱人所唱的歌,只看见四面是渔船上的灯火。

创作背景

创作背景

  张可久一生喜欢游山玩水,杭州西湖是他流连时间最长、吟咏最多的地方。他写下了百余首以西湖为题材的散曲作品,这首小令就是其中之一。

赏析

中国民间早有“上有天堂,下有苏杭”的说法。这首曲子首尾写现实中的西湖景色,中间展开瑰丽的想象,把人们引入仙境,云锦遍布,银河倒映,仙女飞升,月下吹箫。读者既可看到西湖月夜的清丽、飘渺,又可产生如临人间仙境之感。 点击查询更多《普天乐·西湖即事译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张可久简介 查看全部

张可久 共收录89首,包括:《人月圆 吴门怀古》、《天净沙·青苔古木萧萧》、《折桂令·对青山强整乌纱》、《折桂令·倚栏杆不尽兴亡》、《人月圆 秋日湖上 北曲聊乐府前集今》、《人月圆 春晚次韵 北曲聊乐府前集今》、《人月圆 雪中游虎丘 北曲聊乐府前集今》、《人月圆 会稽怀古 北曲聊乐府前集今》、《人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今》、《人月圆 春日湖上 北曲聊乐府前集今》...

张可久的其他作品查看全部

与苏州守十诗以兵卫森画戟燕寝凝清香为韵 其九译文注释

年代:宋代 作者: 周麟之
青衫飘泊江海生,十年篷底载我行。每逢胜地一长望,江山举目难为情。登楼几作仲宣赋,在野犹带倪宽经。迩来困甚几执热,愿焉一濯秋风清。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

终是爱如骨,心似坚,梦遗之娇莫悲荒。终是缘如风,情似水,魂断之处已天涯。为谁追寻自由天空?为谁梦中相依相伴?为谁幻想一份痴恋?为谁终生痴情依然?转去多少无奈?流失多少思念?今生相伴,前缘今世,谁为我邂逅一场风花雪月的缠绵?三世蚀骨,一梦千年,谁为我演绎一场千古绝唱的爱恋?
现代好文


妙笔难书一纸愁肠,苍白的誓言,终究抵不过岁月的遗忘。
现代好文


这个寂静的夜,只有烟陪着我。
现代好文


一偈一颂一话一言,一相一行一尘一土,谢了今世的花开,结了前生的因果,古刹钟声鸣,谁识佛祖心,百态之世原是苦海,佛曰:苍生难渡!法的智慧,佛的慈悲,千年前的驻足,逆风的行者,
现代好文


有时人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过。
现代好文