首页 > 诗词 > 元朝 >  次崔镇壁间韵译文注释

《次崔镇壁间韵译文注释》

年代: 元代 作者: 萨都剌
木落岁时晏,黄云欲雪天。买舟河下客,立马渡头船。野迥风欺帽,天寒袖裹鞭。夜眠三鼓后,晓发五更前。
分类标签:萨都剌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《次崔镇壁间韵译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

萨都剌简介 查看全部

萨都剌 共收录56首,包括:《百字令 登石头城》、《初夏淮安道中》、《满江红·六代繁华》、《法曲献仙音 寿大宗伯致仕于公大宗伯(原作》、《法曲献仙音》、《卜算子 泊吴江夜见孤雁》、《酹江月 游钟山紫微赠谢道士,其地乃文宗驻》、《酹江月 任御史有约不至》、《酹江月 题清溪白云图》、《酹江月 过淮阴》...

萨都剌的其他作品查看全部

和立斋岁寒歌五章译文注释

年代:宋代 作者: 王柏
车马南归兮惠我五阕,一唱三叹兮亦孔之惙。盍置诸左右兮观省昭揭,岁寒之歌兮声声激烈。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

墨,在伸延,每一段都轻浮着年少的青春,我知,那就是我不曾脱下的岁月,就那样,变成了梦醒枕边的寂寞。一次日出,一些步伐,生活中,我追逐着每一个日起黄昏,那用心收集的风尘,即描绘着岁月的同时,也被岁月所描绘。
现代好文


金戈铁马,正是年少风华。血染铠甲,屠贼如麻。任它白骨风沙,还我江山如画。
现代好文


世上有许多种遇见,最美好的,莫过于在我最美的年华里与你相遇,时光在每一秒的绽放与流动中变得珍贵而隽永。世上也有许多种爱情,但我相信,再没有一种比我得到的更好,因为我爱的人是你。我愿意攀上最高的山峰,游过最长的河流,只为与你携手,到年华老去,时光尽头。
现代好文


曾经在轮回中守候,只为你那展颜一笑,曾经在菩提下焚香,只为能够与你在红尘中相遇,繁华落寞后,谁的眼泪滴落在风中,风起时,把你记在心底,雨落时,飘散天涯。
现代好文


一生一代一双人,争教两处消魂,相思相望不相亲,天为谁春
现代好文