首页 > 诗词 > 明朝 >  夜宿鸡鸣山寺译文注释

《夜宿鸡鸣山寺译文注释》

年代: 明代 作者: 梁有誉
独宿山斋里,空林残雪明。风泉宜客听,江海动离情。罢磬栖禽起,开门落叶平。无生如可学,从此脱尘缨。
分类标签:梁有誉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《夜宿鸡鸣山寺译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁有誉简介 查看全部

梁有誉 共收录36首,包括:《秋怀》、《黄司马青泛轩》、《游白云寺》、《咏怀六首》、《咏怀六首》、《咏怀六首》、《咏怀六首》、《咏怀六首》、《咏怀六首》、《湖口夜泊闻雁》...

梁有誉的其他作品查看全部

柳梢青·吴盐聘虎图译文注释

年代:清代 作者: 姚燮
何处婵娟。膢将盐虎,聘到衔蝉。半晌挼摩,一般娇小,百样依怜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

随着一阵紧似一阵的春风,伴着纷纷扬扬的杏花雨,桃花也开了,你看那旁逸斜出的枝干摆出的姿态多么俊美,再看那胭脂水粉般的笑脸多么惹人怜惜,怎能不让人顿生爱意?
现代好文


许多伤害本来就是一次性的,可能因为有了你的允许,你的执念,它才像一把锯子,不断的在你心上拉扯,而紧紧握着那把锯子不放的人,其实是你自己。
现代好文


生活不是等着暴风雨过去,而是学会在风雨中跳舞。
现代好文


豆蔻年华已远离,花季雨季亦逝去,余下的只是脑海中一串又一串的记忆。站在流年的渡口,总想握住什么,溪水急着流向海洋,浪潮却渴望重回土地。月似当时,人似当时否 又是这一轮月,却再不是那夜。月辉皎洁的那一夜,在树下许愿要远离故乡,流浪远方,现在多想那一夜能重来那么一次,定不负韶华!青春是一杯醇香的酒,总想再醉那么一回!青春是一场雨,即使生病了,也宁愿再淋一回!
现代好文


问世间情为何物,不过是一物降一物。
现代好文