首页 > 诗词 > 明朝 >  挂席过南浦译文注释

《挂席过南浦译文注释》

年代: 明代 作者: 郭之奇
水力惟风竞,高帆出晓阴。西山飞鸟过,南浦落花深。雾重千林影,舟轻万里心。会看龙跃处,直向剑江寻。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《挂席过南浦译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

为狮子林僧题杂画译文注释

年代:元代 作者: 张适
林下雨欲来,竹树风先起。僧定寂无闻,栖禽自惊语。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生的苦与乐如同一个硬币的两面,一面是苦,一面是乐。我们是活给自己看的,不必沉浸在他人的语言中,蜷缩于世外的阴影下。你若裹足不前,有人偷着笑;你若挣开束缚,前方春暖花开。那些真正的美丽,并不是青春的容颜,是你绽放的心灵。
现代好文


如花美眷,似水流年。终究看不穿思念,泛滥成灾如水绵绵。眼泪里的柔情缱绻,在断裂的文字里灰飞烟灭。过往云烟,苍苍如雾消失在眼前,没有太多留恋,没有太多诀别,一行行眼泪的落下的瞬间,终湿透了写满思念的信笺,雁字回时路边,带上我深深地爱恋,落在你的枕边,伴你入眠。
现代好文


越在乎什么,越受制于什么;越执着什么,越容易被它打败;在乎了、执着了,你的弱点就明显了。
现代好文


夏末浅季的时候,轻轻浅唱着天堂的悲叹,流年的哀鸣,原来自己已经不再是自己
现代好文


浮生如梦,芳菲几许 轻轻抖落尘埃,把不快留给岁月,把简单留给己,在安之若素里,寻一处幽境,让身处禅林,吟一帘春风雅意,谱一曲袅音绕尘,怀一份淡墨诗意,心中方能开出最美的莲花。红尘,惟有一念心静,方能直通彼岸。
现代好文