首页 > 诗词 > 魏晋 >  拟明月何皎皎译文注释

《拟明月何皎皎译文注释》

年代: 魏晋 作者: 陆机
安寝北堂上,明月入我牖。照之有余辉,揽之不盈手。凉风绕曲房,寒蝉鸣高柳。踟蹰感节物,我行永已久。游宦会无成,离思难常守。
分类标签:陆机 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《拟明月何皎皎译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陆机简介 查看全部

陆机 共收录122首,包括:《赴洛道中作》、《猛虎行》、《短歌行》、《秋胡行》、《日出东南隅行》、《挽歌诗》、《挽歌诗》、《挽歌诗》、《庶人挽歌辞》、《庶人挽歌辞》...

陆机的其他作品查看全部

岳麓书院纪事 其四译文注释

年代:清代 作者: 徐炘
红尘不到白云根,古佛南朝寺独尊。衡岳送青当户牖,潇湘飞绿上山门。混茫一气同阊阖,兴废千年费讨论。残缺泰和留片石,几番剔藓手亲扪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

看罢人世风景,深知众生不易,坐断寂寞山河,才懂相别难聚。感念这一场相逢,赠我笔墨柔情痴写成书,予你花间洒脱醉酿成酒。
现代好文


月亮照耀青窗,窗里窗外皆有青色的光。不管远方如何声讨你是背信的人,月光下总有一扇青窗,坚持说你是唯一被等待的人。
现代好文


如今我还是那么地将你依恋,就像清风依恋着山峦;蝶儿依恋着花瓣;泉水依恋着溪涧;云朵依恋着蓝天。因此我想你,从来不计较你已离去那么那么久的时间,盈日累月经年。永远也不会因为你离我是多么多么的遥远,重洋万水千山。我泪痕尚在的眼,把那村落房舍寻遍,但我再也觅不到,往昔的那袅袅炊烟。
现代好文


雪为什么是白色的,因为雪忘记了自己曾经的颜色。
现代好文


如何遇见不要紧,要紧的是,如何告别。有些人,没有在一起,也好。当回忆时,心里仍旧生出温暖,那终究是一场“善缘”。
现代好文