首页 > 诗词 > 魏晋 >  连雨独饮译文注释

《连雨独饮译文注释》

年代: 魏晋 作者: 陶渊明
运生会归尽,终古谓之然。世间有松乔,于今定何间。故老赠余酒,乃言饮得仙。试酌百情远,重觞忽忘天。天岂去此哉,任真无所先。云鹤有奇翼,八表须臾还。自我抱兹独,僶俛四十年。形骸久已化,心在复何言。
分类标签:陶渊明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
人生迁化必有终结,宇宙至理自古而然。
古代传说松乔二仙,如今他们知向谁边?
故旧好友送我美酒,竟说饮下可成神仙。
初饮一杯断绝杂念,继而再饮忘却苍天。
苍天何尝离开此处?听任自然无物优先。
云鹤生有神奇翅膀,遨游八荒片刻即还。
自我抱定任真信念,勤勉至今已四十年。
身体虽然不断变化,此心未变有何可言?

创作背景

创作背景根据诗中“自我抱兹独,僶俛四十年”两句,一般陶渊明年谱定此诗为晋安帝元兴三年(404年),陶渊明四十岁时作。但是,陶渊明又有《戊申岁六月中遇火》诗亦云:“总发抱孤介,奄出四十年。”戊申岁为晋安帝义熙四年(408年),陶渊明44岁,辞去彭泽县令归田以后。因而也可以推测《连雨独饮》作于诗人归田之后。
赏析

这是一首饮酒诗,也是一首哲理诗。诗题为“连雨独饮”,点出了诗人饮酒的环境,连日阴雨的天气,诗人独自闲居饮酒,不无孤寂之感、沉思之想。开篇便提出了一个严肃的论题:“运生会归尽,终古谓之然。”人生于运行不息的天地之间,终究会有一死,自古以来都是如此。这句话虽然劈空而至,却是诗人40岁以来经常缠扰心头、流露笔端的话题。自汉末古诗十九首以来,文人诗歌中不断重复着“生年不满百”的哀叹。陶渊明则将人的自然运数,融入天地万物的运化之中,置于自古如此的广阔视野里,从而以理智、达观的笔调来谈论人生必有死的自然现象了。 点击查询更多《连雨独饮译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


陶渊明简介 查看全部

陶渊明 共收录159首,包括:《咏荆轲》、《饮酒 其九》、《杂诗 其二》、《杂诗 其一》、《杂诗 其二》、《杂诗 其三》、《杂诗 其四》、《归园田居 其一》、《归园田居 其二》、《归园田居 其三》...

和吴思道韵寄郭德耘译文注释

年代:宋代 作者: 王庭圭
乱后交游半不闻,天涯沦落始逢君。黔南可怪无驴养,冀北遂当空马群。尚使高才淹管库,忽传佳句吐烟云。十年雠校金銮殿,依旧无毡似广文。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

缘起缘落,终要回归于宁静。满帘桃红,指尖拈花已经滑落。一世春秋,两岸飘渺,缠绵的泼墨江南,已成为了眸中的伤心之地。明月小楼,风雨满袖,一段相忘于江湖的章节,何处再诉共相知?倾世华裳,折扇浅笑,匆匆凋零的瞬间绚烂,又怎能等来,水湄只为伊人弹奏的恋歌!
现代好文


残垣长叹、剪不断,爱恨相互纠缠迷乱。寝室昏灯相伴,独守空城。望穿秋水,离人何时见 若是两情未断,问伊何时能还 深巷狗吠不断,涌起千丝哀怨。
现代好文


人生有很多条路的选择。选中一条,走下去,便会碰见这条路上的人和风景;选择另一条,则是完全不同的风景与人。有的人可能与你一起走,有的人留在原地;一起走的人,可能在下个路口与你分开。不必哀叹,都是必然。珍惜与你一起看风景的人,下个路口,用力挥挥手。
现代好文


朝慕夕阳,夜盼晨晌,思量再思量。总是一天匆匆忙忙,多想坐在窗前凝望,得一息闲暇时光,抚平眉间烦忧愁怅
现代好文


静守一份安然,淡墨红尘,默然相爱,寂静喜欢
现代好文