首页 > 诗词 > 魏晋 >  饮酒·十八译文注释

《饮酒·十八译文注释》

年代: 魏晋 作者: 陶渊明
子云性嗜酒,家贫无由得,时赖好事人,载醪祛所惑。觞来为之尽,是谘无不塞。有时不肯言,岂不在伐国。仁者用其心,何尝失显默。
分类标签:陶渊明 饮酒 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【饮酒】
查看陶渊明的全部【饮酒】

译文注释

译文及注释

译文
杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴向陶渊明请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。

创作背景

点击查询更多《饮酒·十八译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陶渊明简介

陶渊明的其他作品查看全部

八归·人日忆高二适译文注释

年代:宋代 作者: 王用宾
金屏贴燕,芳樽传蚁,天涯又度人日。筠篮七种挑青菜,犹记故乡风味,剩感今昔。归去郑公无计也,四十载、云山疏隔。捺不住、万斛愁思,总付与羌笛。谁道草堂空阔。风尘书剑,尚有诗人相忆。少陵漂泊,达夫沉郁,同是东西南北。见梅枝柳色,强把新词数拈拍。嘉陵岸、早春光景,碧水明沙,饶君生句敌。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

伊人柔情为谁似水,俏丽佳人,唯美似夏花,夜落梧桐雨,雨中百合恋恋清幽,凝眸在水一方。用心聆听,海棠依旧,风过旧时光,潇湘夜雨染画舫。墨染青衫,画阑凭晓,花瓣雪,那一季樱花如雪,恋离殇,剑花烟雨江南。
现代好文


观云忆旧城,何时遇故人 待功成之日,友人重聚时!
现代好文


曾经以为,伤心是会流眼泪的,原来,真正的伤心,是怎么也流不出一滴眼泪。
现代好文


一场小雨,一场梦境,一场快乐,雨天的你一定更加美丽,永远记得健康才是最重要的。
现代好文


在你说话之前,先听;在你回应之前,先想;在你传播之前,先慎;在你盈利之前,先俭;在你承诺之前,先决;在你做到之前,先忍;在你回家之前,先礼;在你退出之前,先试。如果你都能先行一步,那么人生将减少无数缺撼!
现代好文